24

周四

201910

>

 快讯

  • 森马服饰:2025一季度净利润2亿元,同比下降38%

    4月28日,森马服饰披露一季报,2025年第一季度实现营业收入30.79亿元,同比下降1.93%;归属于上市公司股东的净利润2.14亿元,同比下降38.12%。从资产方面看,公司报告期内,期末资产总计为187.95亿元,应收账款为12.17亿元;现金流量方面,经营活动产生的现金流量净额为1.53亿元,销售商品、提供劳务收到的现金为38.43亿元。


    2天前
  • 斯凯奇:2025第一季度营收24亿美元,同比增长7.1%

    由于全球贸易政策带来的经济不确定性,斯凯奇撤回了2025财年的业绩指引。尽管撤回业绩指引,但斯凯奇第一季度销售额仍增长了7.1%,达到24.1亿美元,略低于分析师预期的24.3亿美元。第一季度利润从去年同期的2.066亿美元降至2.024亿美元,但每股收益从1.33美元升至1.34美元,高于分析师预期的1.17美元。欧洲、中东和非洲地区销售额增长14%,美洲地区增长8%,而中国市场销售额同比下降16%。


    2天前
  • 伊利开拓新品类,入局婴儿水

    4月27日,伊利金领冠在长白山举办泉爱宝贝婴儿水新品发布会,发布宝宝专属饮用低钠淡矿水,标志着这家乳业巨头正式进军婴幼儿饮用水领域。据悉,伊利泉爱宝贝婴儿水选用长白山松花泉水源,并采取瞬时高温灭菌工艺、4重微米级过滤系统。值得注意的是,伊利并未将这款婴儿水视作简单的快消品,而是纳入金领冠品牌旗下与奶粉冲泡场景形成强关联,进而对接母婴群体的实际需求。


    2天前
  • 「泡泡玛特」登顶美国 AppStore 购物榜

    4月25日,泡泡玛特App登顶美国App Store购物榜,这也是该官方应用在购物榜的首次登顶,并一跃成为App Store免费总榜的第四名。(北京日报)

    2天前
  • 美国电商平台集体提价

    近期特朗普关税政策导致全球贸易紧张局势加剧,商家运营成本上升。据美国媒体4月25日报道,美国亚马逊等电商平台上不少商家已经开始提高商品的售价。根据一家价格分析机构提供的数据,自4月9日以来,美国亚马逊网站上近1000种商品的价格出现明显上涨,涵盖服装、家居用品、电子产品和玩具等多个类别,平均涨价幅度接近30%。包括Temu、希音等多个跨境电商平台均已发布公告称,由于“近期全球贸易规则及关税变动”导致运营成本上升,将从4月25日开始实施价格调整。社交媒体上也有大量美国网友感叹道,一夜之间购物车里的东西都变贵了。 (央视财经)

    2天前

 母婴行业观察

网易考拉等跨境购奶粉未贴中文标签

产业

行行

阅读数: 2093

( 0 )

( 0 )

( 0 )

2017-03-07 15:22

导读:“在电商平台看到没有贴中文标签的进口奶粉,可以随手举报了!”近日,南都记者发现有网友发帖表示,根据广东省近期出台的《广东省网络食品经营监督管理办法》,广东省内所有线上,包括公众号、团购等形式展开的网络经销活动,产品都要有中文标签。

然而记者进一步了解后才发现,在征求意见稿中出现的这一规定,在正式出台的文件中已经悄悄抹去。为什么会出现这种情况?电商销售的无中文标签奶粉情况严重吗?对消费者而言又有什么影响?

质检总局正修订完善相关措施

南都记者看到,在去年公布的《广东省网络食品经营监督管理办法(征求意见稿)》中,其第三十七条明确要求,入网食品经营者销售的预包装食品应当有包装、标签和说明书,标签和说明书应当符合法律、法规以及食品安全国家标准的要求。进口的预包装食品应当有中文标签,依法应当有说明书的,还应当有中文说明书。标签和说明书应当符合法律、法规以及食品安全国家标准的要求。

然而在今年年初出台的正式文件中,却再也找不到这句话。高级乳业分析师宋亮接受南都记者采访时表示:“根据国家目前的规定,线下销售的婴幼儿进口奶粉,必须贴中文标签,否则视为违法行为,必须下架。但对于线上销售,却没有明确规定。如果广东省先出台了这样的文件,在处罚时,很容易出现混乱,所以最终在正式稿中删除了这句话。”

宋亮表示,不贴中文标签的情况主要存在于跨境电商。不过据国家质检总局透露,国务院办公厅发布的《关于促进跨境电子商务健康发展的指导意见》中,其实对跨境电子商务进口商品的监管策略做了相关规定,只是目前质检总局正在按要求修订及完善相关配套措施。

大多数消费者看不懂洋标签

南都记者登录天猫国际,调查的多家澳洲、荷兰、日本等海外奶粉代购店产品均是无中文标签。记者看到有消费者发布的带图评价,产品均是全英文。仅是在商品详情一栏中营养成分表上有中文介绍。记者还发现,一家母婴海外专卖店主营的日本母婴产品,其销售的日本奶粉,图文详情一栏中有配方特色及冲调方式等中文介绍,但从消费者评论配带的图片中看,销售到国内的产品罐体依旧是没有中文标签。

如果说,英语因为在我国普及、日语与中文同源,80、90后妈咪不是很大的问题,那德语等其他语言对中国父母却是一大挑战,记者查阅天猫国际的一些海外专营店销售的德国版爱他美,产品均是用德语标示,无中文标签。

此外,跨境电商小红书、网易考拉、洋码头销售的代购奶粉也多数无中文标签。

“代购的肯定没有中文标签。”一名从事代购的人士向南都记者透露,他做的都是熟客,消费者主要是凭借对他的信任才从他这里买奶粉。至于产品说明,客户基本上看不懂,也不在意。

“目前消费者对于国内宣传导向并不认可,始终认为全进口的比较好。”宋亮表示,但是产品没有中文标签,一方面不尊重消费者的知情权,更严重的是,很多消费者无法知道奶粉配方是否符合孩子体质需求。另外,代购品牌如果来路不明,很容易出现假冒和伪劣产品。


文章来源:南方都市报




版权声明:转载母婴行业观察的原创文章,需注明文章来源以及作者名称。公众号转载请联系开白小助手(微信号:zhangxiaoxian1015)。违规转载法律必究。


扫描二维码,第一时间获取母婴行业的资讯和动态。
从此和母婴行业观察建立直接联系。

分享至

参与评论

登录后才可以留言!

本栏目文字内容归myguancha.com所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。

Copyright © 母婴行业观察 |  京ICP备12043030号-6